Groovy (Card Captor Sakura OST) - Kohmi Hirose / 広瀬 香美

Bản dịch của: ZzSillyPrIncEsSzZ

((¯`'•.¸♥__EngTrans__♥¸.•'´¯))

Let's go out on the town. It's just gloomy being by yourself.
You get caught in an endless loop of depression
which troubles you ah all the more.
Let's fly outside. There's no need to worry.
The earth has been spinning since long, long ago.
And I'm sure the moon will keep spinning too.

Brand-New Love Song Halle, hallelujah!
Everyone, let's just go wild and love each other
Simple routine, routine feelings
There will always be something
you have to protect.

Looking out over the city... Telephones and PCs are the gateway to the future
Let's search out under cover.
This world is a treasure island.
Let's take off together, let's do something fun.
The nights have been ending and the sun has been rising ever since long, long ago
The sun will definitely shine down.

Groovy Love Song Halle, hallelujah!
Let's forget the bad things and just love each other.
Sympathetic status quo, firm friendship
There will always be times
when you will have to move.

Dancing in the street
Grooving to the light through the night

Brand-New Love Song Halle, hallelujah!
Everyone, let's just go wild and love each other
Groovy Love Song Halle, hallelujah!
Let's forget the bad things and just love each other.
Brand-New Love Song Halle, hallelujah!
Let's dance for tomorrow
Groovy Love Song Halle, hallelujah!
There will always be times
when you will have to move.

Let's be kind to each other
Let's be accepting...
Let's be kind to each other
Let's be accepting...
Let's be kind to each other

((¯`'•.¸♥__Romaji__♥¸.•'´¯))

machi ni dekakeyou hitori de ita tte kurai dake desho
rupu shite ochikonde
naosara ah nayanjatte
soto ni tobidasou shinpai iranai oomukashi kara
chikyuu datte mawatteru
kitto tsuki datte mawaru yo

Brand-New Love Song HARE HARERUYA
minna hajikete aishiaou
tanchou na nichijou tsuujou na kanjou
mamoranakucha dame na koto
itsumo aru

machi wo miwatasou denwa ya pasokon mo mirai no tobira
kakureteru sagasou yo
kono yo wa takarajima sa
issho ni habatakou tanoshii koto shiyou oomukashi kara
yo wa akeru hi wa noboru
zettai taiyou wa terasu no

Groovy Love Song HARE HARERUYA
YA na koto wasure aishiaou
doujou na genjou ganjou na yuujou
ugokanakucha dame na toki
itsumo aru

Dancing in the street
Grooving to the light through the night

Brand-New Love Song HARE HARERUYA
minna HAJIkete aishiaou
Groovy Love Song HARE HARERUYA
YA na koto wasure aishiaou
Brand-New Love Song HARE HARERUYA
ashita no tame ni odorou
Groovy Love Song HARE HARERUYA
ugokanakucha DAME na toki
itsumo aru

yasashiku narimashou
sunao ni narimashou
yasashiku narimashou
sunao ni narimashou
yasashiku narimashou

((¯`'•.¸♥__Kanji__♥¸.•'´¯))

『Groovy!』
「カードキャプターさくら」エンディング・テーマ

歌 :広瀬 香美
作詞/作曲:広瀬 香美
編曲:本間昭光、広瀬 香美

街に出かけよう 一人でいたって 暗いだけでしょ
ループして 落ち込んで なおさら ah 悩んじゃって
外に飛び出そう 心配イラナイ
大昔から 地球だってまわってる
きっと ツキだってまわるよ

Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
みんなハジけて愛し合おう
単純な日常 通常な感情
守らなくちゃダメなこと いつもある

街を見渡そう 電話やパャRンも未来の扉
隠れてる 探そうよ この世は宝島さ
一緒にはばたこう 楽しいことしよう
大昔から 夜は明ける 日は昇る
絶対 太陽は照らすの

Groovy Love Song ハレハレルヤ!
ヤなこと忘れ愛し合おう
同情な現状 頑丈な友情
動かなくちゃダメな時 いつもある

Dancing in the street
Grooving to the light through the night

Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
みんなハジけて愛し合おう
Groovy Love Song ハレハレルヤ!
ヤなこと忘れ愛し合おう
Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
明日のために踊ろう
Groovy Love Song ハレハレルヤ!
動かなくちゃダメな時 いつもある

優しくなりましょう
素直になりましょう…

優しくなりましょう
素直になりましょう

優しくなりましょう

Em xin góp lời Việt của ca khúc nay trong Phim Thủ Lĩnh Thẻ Bài Sakura

Đêm nghe ngoài hiên tí tách mưa,
Mưa rơi nhẹ rơi trên lá mềm mênh mang nhẹ nhàng man mác lòng
Bởi vì đâu em bùn, bởi vì ai em sầu,
Ngước mắt lên nào sớm mai đang dần hé
Chim ca hòa vang trên lá cây,
Lấp lánh hạt náng thánh thót rơi
Lung linh diệu kì 7 sắc cầu vồng
Nào ca lên đi nào ,cười vui lên đi nào ,bạn ơi ơi!!
Gió xuân về nơi nơi, ánh dương rạng ngời..
Đời tươi vui cùng ca vang,
Lòng thênh thang niềm hân hoan.
Còn chờ chi mình bên nhau bay vút lên trời cao
Nhìn xem tinh cầu quay nhanh,
Chờ trăng lên hòa in bóng ,
Và ban mai từng tia nắng sẽ sáng chân trời xa
Cất tiếng hát mãi vui !!

1 bản dịch khác

ZzSillyPrI.
18-08-2009